切到頭
她火熱的燈芯大眼睛
末端箭頭的突出部分
她衝破了生活
在這些被風塑造的高地
他的羊毛手套.
506
分類檔案: 年 2019
皺巴巴的紙音樂
Musique de papier froissé
sur l'étang ridé
entre l'archange et le murex
purpurine strangulation
aux cloches du dimanche
sans admonestation
les pissenlits plein le sac
en allant contre la berge
elle roulait sa pierre.
Un oiseau passa
échancrant d'un sourire
le sourcil des nuages.
507
在 de brion 小酒館
在 Brion 小酒館
沒有煙頭了
只是書
以及 Cézallier 的香草菜餚.
房間很暗
零碎的安排
讓光進來
透過低矮的窗戶.
出去
在蕁麻和豬草之間
踏板桌
收到酒.
508
五月的玫瑰
Elle s'est glissée
de lumière ceinte
entre la pierre et le métal
du fenestron rugueux.
Fêlure de l'accueil
jointive pensée
la rose abhorre
la sortie de scène.
Elle est entrée
de l'univers
en l'appendice
d'un toucher doux.
Elle est trait du Souffle
écarquillement
sans larme
sur le féminin de la flamme.
Transparente
biche endormie
elle éclot
elle dispose.
505
Messaline endormie

Messaline endormie au sein des symphonies la muse lierre de fards parée énucle la face grise de l'ennui. Au son des cymbales et des olifants le cavalier de Trencavel éclaire d'une épée de feu la meute qui le dévore. Ici point de lanterne point de carabistouilles au gré des passions juste quelque oracle inaugural. Demeure le petit homme aux callunes assujetti aimé des dieux à l'immense tendresse destiné à prendre son envol. Petit homme petite femme tournent l'horloge pendulant leurs vérités sociales et planétaires à l'ombre d'une vie d’exil. Dans cette inextricable toile des meurtris venus à terme rien à dire hormis le silence. ( Céramique de Martine Cuenat ) 504
在森林的邊緣
En lisière de forêt
la vie
la vie secourable
la vie en offrande
la vie giboyeuse en amitiés
la vie qui se faufile et que rien n'arrête
Un carré de verdure
où poser ses pas
une échancrure si fragile
que le regard même
trace les courbes de l'avenir
Une flaque d'eau
D'avoir marcher
devant soi
vers la nuit
libère l'espoir
de ses convenances
Reste un sillon de lumière
où béance tenante
choir
sans retour arrière
sans pomme de discorde
une corne de tendresse en plein cœur.
503
(sculpture de Martine Cuenat)
Larmes de pluie en godille

狗在跑 sur le chemin des bergères entre les fougères accoutumées. Navré de devoir frapper 這麼帥的男人 在頸動脈. 媽媽在前面 已經搬走了 en simulation d'être pressée de rentrer. 雨很刺痛 並刺破了臉 une brume nous recouvrait. 漲潮了 我們能聽到海浪聲 frapper les dalles de granite. 碼頭空無一人 一個水手在他的小船上 划船公司 你會看到收費 ancré entre les jetées du port. ( GJCG的繪畫 ) 502
在這一天的延長
隨著日子繼續
當夜深了
瀏覽器震動的地方
面對襲擊他的危險
有這個光
這只宣告大地的鳥
和太陽
當知識誕生時
那一天就是愛
熱氣球充氣
優雅地上升
吵鬧的噴燈
嚇跑鳥兒
就像沙漠中的嗎哪
當飢餓抓住我們時.
我們是否衡量要採取的步驟
時間問題
目光問題
戴在正確的地方
直到晚上 ?
501
(曼農·維希的畫作)
鎖打開

生活在佈滿色彩的畫布上 在兩個維度 從一個到另一個 刷子移動空氣 coulures aux lanières gouleyantes 跡象正在孵化 一旦他們回到原點. 鎖打開 情緒的上升 獨特的波事實 當弓洗劫 水和岸 在一排梧桐樹之間 au vent sifflant sur les bourgeons à venir. 500
Le détachement du poète

詩人不再讀書 他寫 他從不回頭 Il s'éprend de l'agitation des foules. 他什麼都懂,什麼都不懂. 偉大的分離. 詩意的表達沒有經過深思熟慮 Mais elle réfléchit le monde. 外面是一口井 邪惡的 - 一個 - 你 - X À la source des mots. 詩人不拯救人類 他試圖拯救自己 他的 在它存在的扭曲中 Qui le font s'ouvrir. Le poète est un gyrobroyeur 他是文字匠 其他存在 現在或過去. 他是詩句和果實 還有噪音 還有玻璃和水. 499