Arhiv kategorije: Leto 2019

jano le costaud

   JANO le costaud   
renversa la table
le bougre en son irascibilité
et la bougie qui s'y trouvait
et la banalité de la soirée
partirent les invités
chancelants en ordre dispersé
le chapeau à la main.

JANO l'enfant
posé sur une chaise restée debout
les yeux accrochés au lustre
deux gros yeux pairs
pour une pipette de verre
que le chat négligemment
tentait de capter
tel le mickey des fêtes foraines
JANO pestait.

Fallait que le jour vienne
compatissant
démesurément éclatant
pour qu'en chaque recoin du palais
jaillisse richesse inoculée
une lumière aveuglante
à faire se courber les dendrites
hors la source des cellules.


518

le clapot des mots doux

   Le clapot des mots doux   
ensemencent la main des simples.
La laine des moutons
contre les picots du barbelé
signe le vent.
D'une rêverie l'autre
s'enchevêtrent les souvenirs
au gré du torrent.
Il n'est de trêve
passé le gué
que les mâchoires de l'oubli.

Mon ami le néant
a rompu les amarres
et vogue trotte menu
parmi les poussières d'étoiles
que nous ramassons
le soir
lorsque nuages et lune
retournent au combat.

Il n'est d'avenir
qu'au service du monde
lorsque tombe la pluie
pour qu'arc-en-ciel des désirs
être fidèle à son âme.


517

Sonce piha balone

 Sonce piha balone   
 tišina   
 negibna drevesa   
 spremljevalci drugega praskajo po tleh   
 noč je bila nepopolna   
 sanje, ki jim nisem mogel slediti   
 na tečaju ste morali narediti figure   
 peš in s kolesom   
 in naj bo harmonično   
 Nič nisem zavrnil   
 samo poskušal sem   
 enkrat sem celo pričakoval    
 ampak sem se izgubil   
 " neuspeh na podeželju ".  
    
 Kmalu se bodo pojavili prijatelji   
 danes zjutraj bo tržni dan   
 nato se povzpnemo na Col de Gilly   
 ob opoldanskem obroku tam zgoraj   
 nato pa sestop okoli druge ure   
 spoznati fotografovo ženo   
 in obiščite zgodovinski muzej Queyras   
 Končno nazaj pred TV za Tour de France.      

 Jelke pletejo meglo na robu poletja   
 kuhinjski pripomočki sijejo   
 pred žarečim soncem   
 hladilnik brni.   
   
 vrgel kamen v reko   
 bi bili prvi vodi   
 na tisoč terminalih dneva.  
    
 Laguiole je postavljen med senco in svetlobo   
 na modrem prtu v dnevni sobi   
 muhe žvečijo nekaj hrane   
 na belih dlakah mojih rok. 
     
 Zategnem zarezo   
 kandelaber pričakovanj   
 v votlini snopa snopov   
 to je bilo treba dvigniti   
 trdne vilice   
 na vozičku   
 zatrep za zatrepom   
 proti veliki letini paillou.   

   
  516

plainte aux effets rouillés

   Point d'âge  
à qui appartiennent les souvenirs
de nous inspirer
d'actes lourds de sens
cérémonieux même,
images révélatrices
d'une force vitale
de corps et d'âme
partisane.

Point de mariage
forteresse poreuse
bourrée de possessions communes
en menace
sans réel danger
par peur de la rupture
épouser la forme jeune et souriante
en solitude aboutie
sans que visage surgisse.


514

Mariage à tout âge

 Point d'âge  
 à qui appartiennent les souvenirs   
 de nous inspirer   
 d'actes lourds de sens   
 cérémonieux même,   
 images révélatrices   
 d'une force vitale   
 de corps et d'âme   
 partisane.  
   
 Point de mariage   
 forteresse poreuse   
 bourrée de possessions communes   
 en menace   
 sans réel danger   
 par peur de la rupture   
 épouser la forme jeune et souriante   
 en solitude aboutie   
 sans que visage paraisse.    

  
  515

en confiance, toutes

   D'une patte réjouie   
en élégante compagnie
elle avançait sur le chemin montant
de sable et de graviers grinçants.

Il fallait passer par là
sans se couvrir de faux-fuyants
d'adorables rouflaquettes
de queues de pie
d'enflures démonstratives
ni de bastonnades à l'égard de l'ego.

Je suis
donc j'avance
sans que le reflet ne m'étrangle
j'organise le camp de base
j'équarris les angles de la permissivité
je crée.

Pas de mentalisme
l'action livre ses horizons
l'œuvre éclot
la confiance est là
pleine de coquelicots
en corbeille pleine
d'une réciprocité l'autre
aux confins d'une réalité ordinaire et non-ordinaire.


511

naissance résurrectionnelle

   Sur le pont les trains passent   
vibrants et colorés
grappes de souvenirs
à la gorge arrachées
orgueil remisé
l'air vibre du rauque des crapauds
les chapeaux tombent
les cheveux se dressent
un bouquet de fleurs des champs
une senteur de foin
une éclaircie entre nuages
le temps est en plein emploi de lumière.

Frappe de la mailloche
le cuir du tambour
le son court
ridules de la rivière
les cloches à la volée
entrent au temple
les officiants de l'acte
gravissent le mont des muses
sous le chant psalmodié
des guerriers de l'oubli.


512

Pas à pas de voyage en voyage

  


Korak za korakom,
od izleta do izleta,
en l'arène d'un cirque
où la roue tourne
la rumeur soulève les rideaux de velours.

barvit vhod,
hrupni barnum,
dvignjen prah
živalskega sprevoda
les passions de l'âme
dvignjen na vrhove templjev
démantèlent
la lente construction de la raison.

Krvi in ​​barv,
les cris furieux des Erinyes
uničili pokrajino otroštva ;
glinene ustnice izvirov
so naredili pot
s cementnimi šobami,
kamen zaščit je iztrgan,
žive meje so posekane,
napolnjene jarke,
srebrna lisica
ne trouvera plus le centre des offices,
hudoben veter piha kepe zemlje
proti suhim kamnitim terasam,
star jesen šepeta svoje zadnje razpoloženje.

Noč cvrča,
dušni golobi
previsna
kršitve človekovega stanja ;
populistične laži
nadomesti pesem pesnikov,
sledi vojnih motorjev
sledi železnim čevljem dlakavih,
nebo se temni,
celo drevesa, ki jih je izklesal zahodni veter
ležati v nevihti.

Zrak je umazan,
proti zidu objokovanja
les papiers de l'envie
zmečkano in prisiljeno
na spojih kamnov
pokrita z lišaji
postane zadihano meso
naključnega tzimtzuma.

izčrpane roke,
iz žepov, da se ujemajo
praska pozaba ;
zavijanje z očmi
izrežite vrednote duha,
crème sulfureuse
maquillée d'un sourire de clown,
nos errances dernières sont à portée des crocs.

Bes prevzame
ponoči,
v tišini,
enlaidie par les passions de l'âme
pretepi in sovraštvo ;
razpršen z dvigom
nove letine,
annonciatrices des renaissances à venir.

Obstajajo uradna zelišča
kot spomladanske,
kolegijska zelišča
poljuba zaljubljencev
razpršeno
v iskanju velikega preobrata,
kos kruha
na dnu vrečke,
l'eau dans le creux de la main.

Nous entendrons le son des ricochets,
kamenčki, vrženi na reko,
dostopne prosilcem za azil,
en sortie d'exil.

513





au profond du lac

   Au profond du lac   
le noir
l'intime
l'appel du mystère.

Habituée des berges
la roseraie
clapote d'aise
résistant d'aller plus avant
au large des sources
que le vent suscite
étrangement libre
devant la bête
aux lampées déraisonnables
creusant
mandibules sèches
la cupule où broyer nos émotions.


510