
Dentelle de neige
de flocons ~ émise
au saut du lit de décembre.
463
Dentelle de neige
de flocons ~ émise
au saut du lit de décembre.
463
Papillons du mur
frisures de l’esprit ~ paroles
au vent dispersées.
464
Surgie de l’estran
entre terre et ciel ~ le noir
l’estampe en lumière.
465
I ka umikumamalima o Gambe
y’a le barbelé ~ des jaunes
ka lole o ka poe noi.
466
Ma ʻaneʻi wau Ke alo i ka mea Ua ala mai ka manao I ka pale ʻana i ka hypnosis social Aloha au Kuʻi au me ka ʻole o ka manaʻo e hoʻopā iaʻu inoa wau wehewehe au lawe au Ke kuhikuhi nei au i nā mea e kū mai ana ʻO kekahi mau mea ma mua o nā mea'ē aʻe Hana ʻia au e ka ʻike i waho ia'u ʻAʻole naʻe No ka mea, aia wau i loko, waho, ka ike a me ka ike ole. ʻO kēia mau germs ke hana nei au i kiʻi Hoʻohui au i nā mea Ke haku nei au i ka hana Me ka hana ʻole o ka ʻuhane mai kahi ʻē aʻe Akā hiki i ka manaʻo ke ʻike, e hoʻokaʻawale, steaks, mea hoʻonohonoho I kekahi mau pae o ka huakaʻi. Hana ʻia kēia Ke noʻonoʻo nei au i mua o kēia wehe ʻana, e, ma mua oʻu Ke ʻike nei au i kahi pae i ka metamorphosis o ke kiʻi Mai kona hana ʻia ʻana e nā limahana i ka malu Me ke kumu ole Me ka ʻole o ka synthesis Hōʻike ʻia kahi ʻano ʻO kahi palapala i loaʻa mai ka hoʻomau ʻana o ka papa mua ʻO ka mea i hana ʻia e koʻu kino Ma ke kino ʻelua, ma mua o ka etheric, manaʻo manaʻo, mental et astral. Akā, ma nā mea i hiki ʻole mai I ka pono ole o ka mea i hanaia A puni kaʻu e hele nei ma o ka ʻike ola A ma ke ala nō hoʻi, ʻO ka mea i waho iā ia iho, Mai ka pūnaewele kamaʻilio e hoʻopuni ana a hoʻokau i ko kākou Honua. Nānā au i kēia ʻano ʻano Liliuewe ʻūhā E hoʻoheheʻe Hōʻike hou A laila pono e hoʻokaʻawale I ka wehe ʻana Ma ka hoemi ana o ka mea Hōʻike kēia palapala E hāʻawi iā ia ma kahi kānana komo pālua No ka mahalo a me ka hana kahi e noho ai ke ano, e, ma mua oʻu, i loko oʻu, hors de moi Et j'observe encore et encore ʻO kēia ʻano e wehe ana ʻO kēia kaʻina hana alchemical pohihihi Hana kēia ʻano iaʻu No koʻu hālāwai ʻana me ka hanana No ko'u manao ʻOi aku ma mua oʻu. No ko'u auwana ana i ka hoomau ana. No laila, noʻonoʻo wau Lawe au i nā manaʻo a pau mai koʻu manaʻo aʻole naʻe wau e manaʻo ʻO wau ka moeʻuhane E ulana i kahi hōʻike o ka mea e hiki mai iaʻu E pili ana i ka hoohalike Palapala leka No ke alelo o na manu No ka homothety hologram ʻO kahi pūnaewele me he mea lā e hoʻokumu ʻia ana Kahi e puka mai ai nā ʻāpana o ka wā i hala Kahi nā kuhikuhi moʻomeheu, kālaiʻike, uhane Lawe ʻia ma ka lele Hoʻokaʻawale, ʻakaʻaka a pili ʻO ka hui ʻana i ka makemake E hele mai e komo i ka Meaning. A laila, pohō ke ʻano Pōʻeleʻele ʻo ia E lilo i mea paʻakikī Lilo ʻo ia i trellis Lilo ia i ka wai a me ka paʻa mucilaginous pale To lolo palpitations He ʻino ʻino ʻo ia i loko o ka lua o ka makaʻala. Hoʻohui kēia ʻano hou i loko o ka hohonu o ka cosmos i loaʻa nā mea āpau Hoʻokahi ʻo ia a ʻai pū i nā mea a pau Elle est partie prenante du grand mouvement de l'Univers. ʻO ia ka manawa aʻu i komo ai i loko o Vision E kakau i keia kino kupono e hoʻopuni ana iaʻu a loaʻa iaʻu he kikoo, he eha, he hemahema, he pukaaniani, he mea nana He ʻōhumu He maka He mele E ʻike E wehe No laila e ʻā nā mea a pau A e lilo i pio i ka hoʻoheheʻe nui ʻana o ka mālamalama Wehe i koʻu mana kokoke mai iaʻu ... A ʻike i ka Void E hui pu. A e ʻae i ka hoʻomaʻemaʻe hope I kēia huakaʻi o ka decantation a me ka hoʻohui Mosaics o na kumu a pau Kahi e waiho ai ma luna o ke kinikini o ka ʻike Kahea o na aina mamao. hehee E nana pono Hoʻokaʻaʻike i ka ʻē aʻe ʻO ke kālā ʻē aʻe ka malihini pālua ʻO ka ʻoluʻolu A hōʻike Ma ka uē ʻana Ma ka ʻōlelo Oli ana ʻO ke mele ʻO ke kino Hulahula Ka pena ʻO ke kuʻi o ka pahu ʻO ka hoʻopili ʻana o nā mea hele ʻO ka hauʻoli o ka lilo ʻana E pili ana i ka momi hope loa. He hōʻailona ʻo ia I loko o ka puʻuwai o ka nahele Na ka Hanu e hoopau ʻO wai ke hoʻokokoke mai nei Hoʻohana piha iā ʻoe iho ʻO ka huakaʻi Le je suis. ( peinture de JCGG n° 04 ) 460
Emboîter le pas ne nuit pas. Aux marches du Palais y'a bien de jolies flours qu'éclosent printanières amandes de vos yeux passagère furtive empreinte de lumière que la foi propose aux mains tendues de l'offrande. Emboîter le pas mais avec qui ? Mauvais vent n'a valu que le souffle d'hiver aux bannières gonflées vent de l'Avent vent de la Basilique à maudire cette teigne accrochée au cuir de la cape pèlerine. Emboîter le pas mais avec Soi. La vie est un cadeau dont je défais les ficelles cher Gaël chaque matin au Réveil de l'avisé conseil que me tint cette nonne sans sourciller sans barguigner. Emboîter le pas du Clair Matin. Etre ce que je serai aux fermes intentions par temps de gel où les fossés deviennent miroirs par temps de fruits mûrs murmures éclos de la certitude à serrer très fort le linge rougi de l'Aventure. 459
Filer le temps de pelote en pelote rassembler les éléments dispersés. Finement éclore dans la prairie des narcisses. En apesanteur tendre les bras vers l'incessant son du torrent. D'un coup de langue pactiser avec les vaches. Filer le temps tisser à mesure la déflagration d'une salve de mots au revers de l'âme en souvenir. Marcher en plein jour être rai de lumière enjamber le ruisseau faire la route claquer des mains se tenir prêt. 458