Aimer ne pas direcet horizoncette couleur ,Ne pas saisir le téléphoneet te connaître que par la douleur de l'absence .La nuit , aux sources mêmesdu préjugé et du repli ,Errer par temps de pluiesous l'orage de sangà se remémorer la plainte et le reproche .Bulle d'air éternelletendons l'oreillejetons un regard autour de nous ,Accusés de finitude tristel'avenir nous concernenous les pourvoyeurs du dialogue avec l'autre .Aimer sans même offrirla marguerite et le bleuetsans même croquer le fruit des conflitssans le mot de bienveillancesans faire le premier pas .Garder en soi le souci rebelled'une malle aux souvenirsque n'ouvre la conviction cadenasséeau risque de vivre l'irréparable .En silence ,le front contre la margelle du puitsoffrir le ciel et les étoiles ,tendre la main vers le reflet vivant ,cette grâce d'être en responsabilité .267
Peindre ses fenêtres à l'encre bleue. Remiser la griffe du frêne. Suivre les gouttes d'eau tomber du toit. Montrer du doigt le faisan perché sur la clide du jardin. Puiser l'eau de la fontaine dans les seaux de zin. Remettre la barrette dans ses cheveux. Escalader le tertre exposé au vent du nord derrière la maison.
Plonger ses sabots dans la bouse fraîche. Ne pas oublier le bonnet de laine. Après l'orage faire naviguer les bateaux d'écorce de pin sur la flaque d'eau. Surprendre les grands parents évoquer au coin du feu mon père et mes oncles. Trier les lentilles dans le grand plat brun. Choisir et manger la rave piquante. S’asseoir sur la pierre sous la fenêtre aux barreaux.
Faire la feuillée dans le pradou. Ramasser l'herbe pour les lapins. Choisir le bâton. Passer la main sur le cuir rêche des vaches. Regarder leurs grands yeux tristes. Parfois, pleurer avec elles. Revenir de l'abreuvoir par la côte en tenant la queue de la Mareuille. Rappeler les chiens, Riquette et Champagne. Entendre le barrou de fer s'enfoncer dans sa coche . Monter sur la chaise prendre le fromage sous le plafond. Ouvrir le grand tiroir aux tourtes de pain. Aller tirer le vin du tonneau par dessus le trou. Cette longue marche vers l'église des dimanches. Le cadre de grand-père chargé de ses médailles militaires. Je n'ai pas su , on ne m'a pas dit. Que les grands devaient s'occuper des petits. Je pars en livraison obligatoire. La clepsydre du temps s'inverse. Silence. Cette levée de poussière provenant de la route en terre battue. Par grand vent retenir les paillets prêts à s'envoler
Enfourcher le vélo. Disparaître dans la forêt de Laroussière entre pins et genévriers. Entendre le vent parler. En cadence. L'horloge frappe le temps de son battant de laiton brillant comme un sou neuf. Ils ne se retournèrent pas quand je les appelai. Hors la brume matinale émerge la mise en demeure de nos ancêtres. La terre se craquèle. Par les anfractuosités montent les souvenirs. Je croque la pomme. Le pommier se courbe vers mon ombre. Elle parle de ces cendres répandues sur le pas des portes. Ultime cri d'amour hors les vestiaires. Sur le champ des poteaux dressés. En passe d'être le pré reverdi des futures générations.
Fleur parmi les fleurs le soleil ouvre et ferme ses corolles fraîches. La Lande de ses herbes rêches presse nos têtes contre son sein. Au loin l'estampe des montagnes. Le plomb du Cantal, le Puy Mary. Résonne l'angélus. Devant les voix qui se taisent nos doigts se joignent. Vienne le temps de changer l'eau des fleurs.
Au fripé des vaguelettes le pare-vie obscurcit la vision de coups de balai cinglants pleurent les pierres sages .
Un vent agite d'un amble puissant les membrures arbustives s’agacent des gouttes d'huile creusant les visages grimés .
Finissent prostrés les arpenteurs aux miroirs redondants , de mise en séquences , brutale est l'attaque élémentaire .
S'essuient le museau les chiens babines relevées à la croisée des chemins .
Se groupent les enfants sous la canopée forts d'une frayeur dominée .
Les sons hurlants deviennent charivari en l'effilé du rêve .
Tout se tient , les gens , les esprits de la nature , ces voix déraisonnables , l'enseignement direct . L'odeur de terre chasse la poussière , la peau ouvre ses lèvres , des nuées pisse dru le lait des dieux . Le visible devient invisible , l'invisible devient monde visible . La création est rebelle sous son masque , la création est belle , l'essence exhale un doux chant , je suis muet , la guérison opère . Une pipe allumée , j'offre mon âme , et me tiens debout , en lui , en mon intime , aux confins des morts et des vivants , juste le caprice d'être .
Ligne de partage des eauxentre l'homme et la bêtepasse le flux des pensées muettessa grosse pattepar dessus le souveniren élargissement d'êtreà effleurer la flamme unifiante .Gare au monstrepulsions et fantasmes assortisen chacun de nousoffrir la pulpe amèreau plus offrantdes passants de l'éveil .L'homme au chapeau et lunettesHarold Lloyd réincarnébredouille de ravissementla fleur en bandoulièreles onomatopéesd'une marche nuptialevers l'autre rive apparue . ( Œuvre de Sylvain Gérard . ) 264
A l'origine ,Le contact avec les puissances de l'esprit ,Une porte béante ,Un bouche à bouche avec l'éternité .Je conjure à sang fraisLe couteau dans le ventre de mon fils ,Pharaon des orages à venir .J'implore la grâceEn repli de l'enfant éteint ,Que claque le briquetAu sursaut d'une dernière nuitSans bagageAvec l'infini pour ciel de traîne ,Ma vie au creux des vagues froides ,Le crêpe du deuil ,Sur la plaine des silencesQue parcourent à petits pasLes saintes femmes .263
తలుపు తట్టేవాడుMa maison est en boisQue le gong allège .శబ్దం చెప్పడానికి దాహం వేసిందిDes oraisons en pâmoisonHors l'ordre vitupéré .మైండ్ చెవ్Sous le ciel d'un cœurImpact des balles fraîches .ఎసెన్షియల్ కారిడార్Pour de plus amples promenadesSans rambarde pour devoir .ధూపాకారాల బోలులోFiltre le doux regardDe l'enfant en devenir .ప్లం రెండు వేళ్ల మధ్య నలిగిందిGant de crin mouilléOffrande aux mille bouddhas .262
మీరు కళ్ళు తెరవండినువ్వు కళ్ళు మూసుకోమరియు మీ పవిత్ర వేలుదారి చూపండిఇప్పటివరకు, దగ్గరగావస్తువు లేని వస్తువు సంపూర్ణ నగ్నత్వంమీకు స్ఫూర్తినిచ్చే రంగుఅభేద్యమైన మందం .పెంచారు - toiఅరుస్తున్న డేగగా ఉండుతీగ నుండి ద్రాక్షను తీయండిమీ నుదిటిని తుడవండిప్రయాణిస్తున్న కుక్కను లాలించు .ఓ మనిషి,ఓ స్త్రీరేడియంట్స్ సమిష్టిరుతువుల మండోర్లా .గంటలు, ఎనిమిదవ గమనికలు,టాంబురైన్ శబ్దానికిలెట్స్ ఆఫ్ ది అఫిషియెంట్స్ క్రియఊరేగింపు పుకారు యొక్క పొట్టుబ్యానర్ స్నాప్ప్రవేశ ద్వారాల లింటెల్ కిందఆచార ఉనికిగోపురం కింద పాలడిన్కాంతి అన్వేషణలో .ఇది గ్రహించాలిఅక్రోబాట్ కంటేచీర్స్ ద్వారా లేవనెత్తారుఅతని ఆటలో అగ్రస్థానంలోఅభ్యర్థన ముందు స్కిటిష్దేవదూతల స్వరాలతో నలిగిపోతుందిదాని పుటాకార అద్దాన్ని చాచడానికి సిద్ధంగా ఉందిఒకరికి, ఉదయాన్నే రివర్సల్ నిర్వహిస్తారు . ( మనోన్ విచి చిత్రించిన పెయింటింగ్ వివరాలు ) 261
ఓయూ , సమిష్టి జీవితం ఎలా ఉంటుందో మీరే చెప్పండి మీ ముందు ఉంది ఆశ్చర్యం మరియు గంభీరత మధ్య లోతు మరియు తేలిక మ్యూట్ లేదా ప్రకాశవంతమైన అది వస్తుంది అతని హృదయంలో తనకు దగ్గరగా ఉండాలి .
ఓయూ , సమిష్టి భూమిపై , నడవడానికి మాంసం మరియు ఆత్మ , ఉదయం లేవడానికి రాత్రి పడుకో పవిత్రమైన పాటల రిహార్సల్లో పాల్గొంటారు కొన్ని పేజీల కవిత్వం చదివాను అందమైన ఆలోచనలతో తప్పించుకుంటారు దాని మందులను మరచిపోకుండా పిల్లికి దాని గుజ్జు ఇవ్వండి వాతావరణాన్ని చూడండి గాలిలో మీ ముక్కుతో కొన్ని అడుగులు వేయండి ప్రకృతి విప్పడాన్ని చూడండి బర్డ్ ఫీడర్ అందించబడిందో లేదో చూడండి ఇద్దరు అల్పాహారం తీసుకోండి అతని మాటలో మరొకరికి మద్దతు ఇవ్వండి మరింత ముందుకు నెట్టడానికి మార్పిడి జీవిత విషయాలపై ప్రతిబింబం అప్పుడు ధ్యానం చేయండి చెత్తలో పడుతుంది మెయిల్ తీయండి ఈ రోజు మనం ఏమి చేయబోతున్నామో ఒకరికొకరు చెప్పుకోండి ఇంటర్మార్చే వద్ద షాపింగ్ , బొటానిక్ వద్ద , కసాయి వద్ద , ఫోన్ కాల్స్ గురించి ఆలోచిస్తున్నాను " నేను కేశాలంకరణకు వెళ్లాలి " .
మీ శరీరాన్ని జాగ్రత్తగా చూసుకోండి , ఈ మైగ్రేన్ తలనొప్పి , కంటి ముందు ముసుగు , కాడ్మస్ యొక్క ఈ దంతాలలో ఈ Dupuytren చేతులతో , ఈ అడ్డుపడే బేసిన్ , ఈ ఆపరేషన్ చేయబడిన కాళ్ళలో .
ఓయూ , సమిష్టి నీలాగే సముద్రంలోకి దిగిపో వృత్తిపరమైన భారాలు తగ్గుతాయి ఎవరూ అవసరం లేదు వృత్తిపరంగా విడదీయాలి ముందు చతురస్రం అవసరం అవుతుంది బ్లూమ్ చిత్రాలు ఆలోచనలు కలుస్తాయి దాని నుండి ఏర్పాట్లు ఏర్పడతాయి రచనలను ఉంచడానికి ఫ్రేమ్లు en déconstruction et construction de là où on est విషయాల యొక్క అర్థం కోసం అన్వేషణ స్పష్టమవుతుంది పగటి కల , తీపి మరియు అద్భుతమైన భావోద్వేగాలు కడుపు నుండి మరియు గుండె నుండి పైకి , నేను గొప్ప రహస్యం వైపు మొగ్గు చూపాలని కట్టుబడి ఉన్నాను .
ఓయూ , సమిష్టి నమస్కరించు కాగితంపై గ్రాఫ్ రక్తపు మాటలు , చమత్కారాలు చిన్న నోట్బుక్లో నేటి పేజీకి కొత్త రోజుకి తాజా lunations ఇంకా వేచి ఉన్నాయి ఇచ్చిన శాశ్వతత్వం వంటిది తనకంటే చాలా ఎక్కువ కానీ పొగమంచు వాతావరణంలో కనిపిస్తుంది కుక్క మరియు తోడేలు మధ్య జ్వాల ఆత్మలో లోతుగా ప్రతిబింబించినప్పుడు నా స్నేహితుడు , నా గుండె , నా అకారణం , నా గౌరవం , నా దొంగతనం , నా అద్భుతమైన ఎస్కేప్ , సమర్పించిన సమర్పణ తెల్లవారుజామున ప్రోత్సహించడానికి సున్నితత్వంతో.
ఓయూ , సమిష్టి ఈ జ్ఞాపకాలు ఉన్నాయి , ముఖ్యంగా చిన్ననాటి వారు గతం యొక్క గందరగోళం మరియు ఏది ఏమైనప్పటికీ మా కోట్టెయిల్లకు కట్టుబడి ఉంటుంది జాడల భారీ సమ్మేళనం నిర్వహించండి అని పిత్తం యొక్క చిన్న పెరుగుదలతో వాచ్మ్యాన్ యొక్క అర్థమయ్యే వ్యామోహం .
ఓయూ , సమిష్టి ఆపై చాలా విషయాలు , ఎన్కోర్ , అన్ని దిశలలో తిరగడానికి à faire lever la poussière de notre espace , ఉత్తరం ముందు నరకం , బలమైన జియోడెటిక్ పాయింట్లను పరిష్కరించడానికి , భవిష్యత్ తరాలకు ప్రమాణాలు , ఔచిత్యం యొక్క లక్ష్యాన్ని కోల్పోకూడదు .
నా ముందు భూమి ఎండిపోతుంది మా అడవుల బీచ్లు మరియు ఓక్స్ కొన్ని ముళ్ల పొదలకు దారితీసింది ఇసుక మా బాబెల్ టవర్ల పగుళ్లలోకి చొచ్చుకుపోతుంది .
నా చేతులతో , నా గొంతు , నా లుక్ నేను మీ పేరు వ్రాస్తాను మీరు రాబోయే భవిష్యత్తు toi , స్వేచ్ఛ , కాంతి మరియు మరణం రాత్రి మరియు పగలు .
నేను చివరి పండ్లను తింటాను ఆ ఎరుపు బెర్రీలు , నలుపు , పసుపు మరియు ఆకుపచ్చ నేను ప్రేమ రంగుల హార్లెక్విన్ లాగా జీవిస్తాను ప్రకరణం చూసి నేను ఆశ్చర్యపోయాను రాత్రి నుండి పగలు వరకు మరియు రోజు నుండి రాత్రి వరకు ముఖ్యంగా రకంగా , చల్లని వాతావరణంలో ఎప్పుడు ఉదయం సూర్యుడు ఉదయిస్తున్నాడు , తన తేనె పలకలను వెనక్కి నెట్టాడు మొత్తం ఖగోళ ఖజానాను మండించడానికి తన కంటే ఎక్కువ కోసం ఘోషించు స్థలం అంచు వద్ద సాధించిన ఆపై వర్షం ఉంది కరువు తర్వాత ఈ సరికొత్త వర్షం నిద్ర సువాసనలను మేల్కొల్పుతుంది et fouette le visage d'un éventail d'odeurs నమ్మశక్యం కాని ఎన్కౌంటర్ల వాగ్దానం .
ఓయూ , సమిష్టి నడవడం పడమటి గాలులు కొట్టిన పీఠభూమిపై నాకు కావలసినప్పుడు నేను ఆగి తిరిగి వెళ్తాను కాలు నొప్పి కారణంగా బూడిద చెట్టు యొక్క ట్రంక్ మీద గాయం ప్రకారం ఎత్తైన కొమ్మలు శ్వాసలో నాట్యం చేస్తున్నాయి బలమైన సువాసనలతో .
ఓయూ , సమిష్టి అది సెమాఫోర్ షెల్ పువ్వులతో ఏమీ లేని కళ్ళు కంటే గ్రహిస్తారు శాశ్వతమైన తరంగాల యొక్క అపారమైన కదలిక కనికరం లేకుండా కొట్టడం భవిష్యత్తు యొక్క రాళ్ళు మరియు సన్నని అడ్డంకులు ఈ వస్తువు చుట్టూ చాలా మృదువైనది మేము పుష్ అని మీ ముందు మరియు మీ వెనుక ఒకేసారి అన్ని వైపులా క్రమంలో మరియు రుగ్మతలో జీవితం అతనికి తెలుసు ప్రారంభం నుండి ప్రారంభం వరకు ఈ అంతరం , ఈ మెల్టింగ్ పాట్ అవకాశాల , ఈ తెల్లవారుజామున పిలుపు , oui , కానీ కలిసి .
ఒక వీక్షణంDu côté des margueritesAux tiges longuesDes coccinelles remontantes .ఒక వీక్షణం En haleine d'êtreDu frais partageDes mots de tous les jours .ఒక వీక్షణం De toi vers moiÀ pieds joints dans la flaque d'eauDe moi vers toi .ఒక వీక్షణంVenu d'ailleursLa trace d'un passereauFuyant sa signature .ఒక వీక్షణం Qui embrasse sa vieEt prend conscience de sa mortComme le matador dans l'arène .ఒక వీక్షణం De l'entre-deuxAvec sa condition spirituelleEt infiniment mortelle .ఒక వీక్షణం En sa solitudeDans ses limitesDans son ouverture .ఒక వీక్షణంQui n'a rien à fairePour se contenter d'êtreCe qu'on est .ఒక వీక్షణంQui permet de vivreMalgré les ignorancesGrâce à son innocence .ఒక వీక్షణంQui adhère sans savoirAu souffle le ventD'où procède la lumière .ఒక వీక్షణంQui sauveEn équilibreDu risque des cris et des pleurs .ఒక వీక్షణంUn premier pasLa foi du charbonnierComme en passant .ఒక వీక్షణంSi présentQui sauve et s'exposeLe temps d'une métamorphose .ఒక వీక్షణం Qui transmetLe sable du désertÀ petites goulées de mystère .ఒక వీక్షణంD'une vie l'autreUne forceÀ soulever les montagnes .ఒక ఉచిత లుక్Comme la lune en plein jourDans l'exaltationDes paupières battantes .ఒక వీక్షణంDisponible dans l'instantDisponible à tout jamaisComme ultime ressource .ఒక వీక్షణంQui ne fouille pasMais rassembleLes étoiles du matin .ఒక వీక్షణంTel un soleil levantEnturbannéDans ses draps de miel .చాలా మధురమైన లుక్Une merveilleDu bout du doigtNu retenu vécu .259
చిన్నగా చాచిన చేయిSe leva vers les cieuxPour capter le nuage errantSans s'affubler du passéSans les pleurs de l'arbre aux fines écorchuresSans le pas menu du chevreuil sur la feuille sèche .అప్పుడు , Devenu cornemuseDe ses doigts de féeLaissa passerLa moelle d'un sonFrappant de son aileLe paralytique de la relation .నా ఆలోచనల మిర్లిటన్Face à la haineL'amour et la foi se rejoignentJoie dépouilléeDe toute définitionEntre doute et fidélitéD'une intense émotionÀ parcourir le chemin intérieur .నన్ను స్వింగింగ్ డోర్గా మార్చవద్దుQui s'ouvre et se ferme à tout vaAlors que le temps presse de séparer le subtil de l'étherAvant de bénir ses enfants .నమ్మకంగా ఉండుAu parapet des circonstancesLe visage de sortie d'holocausteReflète un bonheurGrandeur du feu essentielSauveur de l'oubli de soiSauveur de la confusion d'avec soi .258