停在路邊

停在路邊    
par la lourdeur du sac déposé    
j'ai fait un trou dans l'abdomen    
et le sable a jailli    
plein de voyelles et consonnes blessées.        
 
A mesure de l'épanchement du minéral    
de l'entonnoir des lieux    
à la courbure de l'âme    
les mots se sont collés aux poils    
de l'animal blessé que l'on m'avait confié.        
 
Le Silence pleurait la fuite de l'esprit    
et la main ouverte offrait l'estompe    
des lignes et rotondités    
qu'à la une à la deux    
la fillette métamorphosa en sautillements.        
 
Rien au bout du bout    
le regard en dentelle derrière les cils    
orientait le promeneur perdu    
vers le Compostelle de son errance    
unique banquet de la journée.        
 
D'algarade point    
les chevaux au repos cognaient leurs ferrures    
sous la dent régulée des peupliers de la haie    
agités avec forces craquements    
par les versificateurs d'absolu.        
 
 
764

發表評論

您的電子郵件地址不會被公開. 必需的地方已做標記 *

本網站使用 Akismet 減少垃圾郵件. 了解如何處理您的評論數據.