Sur l'œil cerclé de jauneje pose le baiser du silence. Sur la vastitude des offres d'amourje retiens le rot de l'ego. Sur ton front hors toute penséeje fais croître le rameau de paix. Sur le toit des villes grisesles fumées sont des reflets d'espoir. A la porte des demeuresj'éprouve le courant d'air des rires. De ceux qu'on a aiméj'accueille l'œillet du souvenir. Chaque seconde écouléea son chien sage à sa longe attaché. Un soir d'hiverles yeux couleurs de fruits mûrsj'apparaîtraion the windowsill chouette effarouchéeimpudente dans son langage figéla plume vibranteà conter l'histoired'une cabane aux planches de boisque l'hiver attendaitde ses flocons de neige recouvertetel un grand cœurau matin du saut de l'ange. 649
Holes in the azure white shapes in the alleys of the castle soars the osprey to the cry of children when passing the hitch crunching the gravel. Associated marble and alabaster coat on the shoulders the Elephantine scooter by love that the foam of the pond alters obsolete memory where we were in the presence. Fulcanelli did not hold back his thought and stinks unreasonably swoon without permission wear high and short the small fracture in voluptuousness of this assured scaffolding. 648