Voilà l'extérieur du cœur
mon frère
quand du chaos
arriveront les visiteurs
à même la pâtine vitreuse de l'aube
à soutenir de l'intérieur
la vision d'une autre vie.
C'est toi qui parlera
mon frère
de cette absence
après avoir versé le bol d'air
sur le parvis du temple
pouffant d'un grand fou rire
chaque image convenue.
La rivière des mots coulera
de pierriers en plages de sable
poussant de loin en loin
quelques branchages
à même les rives de la recognition
à couvrir les opercules langagières
d'ailes de papillon légères.
L'élan portera langage
pour calibrer les ouvertures
cédant devant le garçon en robe noire
la colerette du savoir
de rien l'instinct
de ce que dit
l'historien.
Орао ће бити наш господар
да поново створи пејзаж
наше жеље да живимо
службеник са лакоћом
стрелећи својим оштрим језиком
испред испружених тела
жене и бикови помешани.
ја ћу дешифровати
мој брат
чворови дрвећа и ликер
роду добророђених душа
опшивање ништавила
огољене арабеске
зора где је све речено.
Суштинска рана
биће од примарне врлине
очев осмех
одговарајући примамљивим погледом
шта песник
у пуној запослености самог себе
назваће императивну дужност.
1115