
Voilà l'extérieur du cœur mon frère quand du chaos arriveront les visiteurs à même la pâtine vitreuse de l'aube à soutenir de l'intérieur la vision d'une autre vie. C'est toi qui parlera mon frère de cette absence après avoir versé le bol d'air sur le parvis du temple pouffant d'un grand fou rire chaque image convenue. La rivière des mots coulera de pierriers en plages de sable poussant de loin en loin quelques branchages à même les rives de la recognition à couvrir les opercules langagières d'ailes de papillon légères. L'élan portera langage pour calibrer les ouvertures cédant devant le garçon en robe noire la colerette du savoir de rien l'instinct de ce que dit l'historien. Орао ће бити наш господар да поново створи пејзаж наше жеље да живимо службеник са лакоћом стрелећи својим оштрим језиком испред испружених тела жене и бикови помешани. ја ћу дешифровати мој брат чворови дрвећа и ликер роду добророђених душа опшивање ништавила огољене арабеске зора где је све речено. Суштинска рана биће од примарне врлине очев осмех одговарајући примамљивим погледом шта песник у пуној запослености самог себе назваће императивну дужност. 1115