件 藝術的本質是電擊,迫使我們去感知絕對的. 他們我們 通過強迫我們質疑來質疑我們的入睡 .
所見 召喚藝術家想知道他所看到的和緊迫的. 問題揭示 它的秘密和接觸發生在病人靈魂之間, 觀察者和 藝術家的行為和通過讓自己被塑造來馴服的材料 .藝術家穿透可見, 敏感的, le réel. Il les fait sien par la vie qu’il leur donne sans en faire des objets. Il ne reste pas prisonnier des apparences, des résistances et des habitudes de la pensée mentale. Il préserve l’aptitude à l’émerveillement face au réel en percevant en permanence la faille séparant le monde naturel et authentique de la matière chosifiée . Et derrière l’apparence de la création il perçoit le mystère de l’ordre caché. Il élève la science de l’art au niveau des qualités de l’esprit pur. Le feu d’artifice de son inspiration crée le moment poétique, contemplation innocente d’au-delà des certitudes connues tout autant qu’engagement sur le chemin de l’émerveillement .
L’admirateur, le disciple, par contagion intuitive, saisit l’interaction entre l’humain et l’environnement, entre l’humain et l’univers .
L’artiste par une double observation de son intériorité et de l’environnement fait surgir la forme poétique éternellement renouvelée. Il y a dialogue imprévu, improbable, entre le créateur, homme animal-humain de chair et de sensations mêlées et la matière. L’artiste devient, le temps d’une plongée en la lumière de l’altérité du monde, le serviteur de ce qui le prolonge, de ce qui le submerge tout autant que de ce qui le glorifie. Il se retrouve être la mémoire universelle, union impensable de l’absolu et de sa manifestation. Une cristallisation de l’événement amène le jaillissement d’une vérité enfouie, visible en cet instant où l’aube de ce qui s’advient est au coeur de son mystère, comme un rendez-vous caché qui sous-tend l’apparence de la création . Poursuivant sa quête, la curiosité et la sensibilité de l’artiste le guident vers la perception et l’intuition de la structure invisible des choses .
Et la matière s’ouvre telle une rose en été devant l’âme agissante, patiente et contemplative de l’artiste. La matière s’apprivoise, elle se fait accueillante et se laisse façonner. 人獸之人, 在自己的新親密關係中 逐漸消失為”人類”, 到一個普遍的維度 美在哪裡表達和存在. 那麼藝術家就是. 他是一個工具 新能源和完全自我. 它揭示了人性 .藝術家通過他的創作姿態生活. 它接收並生活. 他 是在成為事物或某人之前的運動. 他喜歡. 他是 強烈的多樣性, 雙重性和多重性. 他是一粒粒 關注世界秩序的不斷動蕩的塵埃. 他是 許多婚禮的新郎在大廳的盡頭等著他 必修課的影子和光明 .
152