Les larmes douces

Les larmes douces
Contre les chênes   
À portée de l'esprit   
Ont la saveur de leur origine.      
 
Saigne faiblement   
Dans l'aube tiède   
Le monde entrecroisé   
De la nuit et du jour.      
 
Récifs de la vie    
Pressentis jeune   
Font l'ange sous l'orage   
À mesure du souffle qui gronde.      
 
Effrayé   
En route par les traces appelé   
J'eus en plein vent   
La connaissance de l'errance.      
 
1283

Tuku atu ha Tali

He ʻikai pulusi ho tuʻasila ʻīmeilí. ʻOku fakaʻilongaʻi ʻa e ngaahi konga (field) ʻoku *

ʻOku fakaʻaongaʻi ʻe he saiti ko ʻeni ʻa e Akismet ke fakasiʻisiʻi ʻa e spam. Ako e founga ngāue ki hoʻo fakamatala ki he fakamatalá.