Kategoria: Archiwum: Mars 2013

łzy

 To źródło łez, które… sprężyny.

     Czasami zdarza nam się gleba, ale to przez łzy odnawiamy naszą czystość pierwszy.

     Łzy są jak granica między naszymi stan cielesny i stan duchowy, jako punkt przejściowy między czas teraźniejszy i czas przyszły, w którym możemy wejść oczekiwanie już w tym życiu.

     Noworodek płacze kiedy przychodzimy na ten świat.

     Nigdy nie powinniśmy dawać i otrzymuj miłość bez ronienia łez.

     Łzy mogą przywrócić utracone dziewictwo.

     Niezbędne jest rozróżnienie trzy rodzaje łez : zmysłowe łzy,  duchowe łzy i diabelskie łzy.

     Łzy diaboliczny, – grecki “diabolikos”, przeciąć na pół – sont les larmes pour faire semblant, les larmes de crocodile, les larmes qui opportunément permettent à l’individu de se mettre en correspondance avec ce qui lui sied de circonvenir. Ce sont les larmes de la désespérance, les larmes de l’hypocrisie qui trompent la compagnie et nous enfoncent dans la fausseté par le clivage qui s’opérant en nous, nous trompent aussi nous-même.

     Les larmes sensuelles sont généralement liées aux passions. Ce sont les fruits de la colère, de la frustration, de l’envie, de l’apitoiement sur soi-même ou simplement de l’excitation nerveuse. Elles expriment notre tristesse de vivre dans un monde qui n’est pas à la hauteur de nos aspirations. Il n’est pas interdit de pleurer devant une grande épreuve ou à un enterrement ; c’est même plutôt sage, car les larmes peuvent agir comme un baume et la blessure est plus profonde quand la peine est refoulée.

     Les larmes spirituelles ne sont pas le résultat de nos propres efforts. Elles sont un don venu d’ailleurs. Elles sont étroitement liées au profond de nous-même. Elles nous amènent à la vie nouvelle. Elles sont de deux ordres. Au degré le plus bas, elles sont amères et nous purifient ; elles sont comme le sang qui coule des blessures de notre âme. Au degré le plus haut, elles sont douces et nous engagent vers une forme d’illumination prélude à un ailleurs meilleur ; elles indiquent la spiritualisation de nos sens et participent à la transfiguration de la personne humaine. Ces deux types de larmes spirituelles ne doivent néanmoins pas être opposées de manière trop tranchante, car l’une mène à l’autre. Ce qui naît comme larmes de regret peut se transformer en larmes de gratitude et de joie.

     Celui qui a revêtu la robe nuptiale de l’affliction des larmes, connaît le mariage du rire spirituel de l’âme et du calme solitaire des espaces lointains.

126

Accepter

 
Accepter

Ces choses de la vie qui font que l'on est mécontent, blessé, en colère
 ces choses de la vie qui ont été et qui sont
 i jeszcze
 toute situation doit être acceptée
 comme elle vient
 quelle qu'elle soit
 c'est comme ça
 c'est ainsi, maintenant
 voilà ce qui est arrivé .

      
 Après le juste temps pour le ressenti
 ne pas rester dans l'atermoiement
 après l'acceptation il y a la réflexion puis l'action.

  Accepter n'est pas fuir la situation
 c'est la regarder en face
 la nommer
 la comprendre
 discerner
 en avoir connaissance parfaite
 en la confrontant à ce qui importe vraiment pour soi.

  La joie
 ce calme
 cet état où la tristesse et le malheur ne peuvent nous attaquer
 ce cadeau à se faire et à faire à l'autre
 l'ultime présence à soi
 l'accord musical parfait de l'orgue
 en son for intérieur.


 125 

Garder les murs

 Quoi que vous fassiez
 être là
 en attente
 de ce qui viendra pour fendre l'armure
 ou ne viendra pas
 importe peu puisqu'il est un signe
 que nul ne saurait distinguer d'entre les signes .

  Le souvenir
 de ce que l'on pourra penser de nous
 après notre départ
 devient insignifiant
 dès lors que le porte à porte des essais et erreurs
 nous enseignent à simplement "Widzieć" .

 Nous irons où bon nous semble
 sans haine ni plaisir
 juste avec la joie d'avoir été
 et d'être jusqu'au point de non-retour
 un être parmi les êtres
 un petit d'être
 un créateur d'êtres
 en marche vers le rien de toute chose
 où tout s'arrête et continue
 à mesure de l'expansion de l'univers
 échange de matière et d'énergie
 dont l'esprit ne saurait se départir .

 Nous colportons
 une toute petite fraction de seconde
 le message d'amour
 d'une vie tienne ou mienne
 importe peu
 puisque l'entre-deux
 de ce qui nous différencie et nous uni
 est porteur du "my" suprême .


 124 

Regarde-toi

  Monte la plainte
 En volutes lentes
 Sourde tornade
 Jusqu'au regard amène
 Figé par la sidération .

 L'anse du panier est à tresser
 D'entre les objets sacrés
 La passiflore épanouie
 Ragrée le sens de la vie
 Le maudit est passé .

 En marche par les sentes escarpées
 Le limon colle aux pieds
 S'entrouvre une lueur diaphane
 D'entre les voix des suppliants
 Lâches dans leur penchant à la servitude .

 En colonne
 L'humanité investit les lacets de la montagne
 Ascension régulière
 Aux rythmes des cymbales
 Et des oriflammes  claquant au vent
 Vers le Très Haut .

 Les visages toute de sagesse burinés
 Se mêlent aux lancinantes mélopées
 Conjugaison singulière
 Offrant refuge
 À nos âmes éprouvées .


 123 

Debata bez obecności

  De fraîches fraises pigmentées
entre ses lèvres purpurines
elle allait galamment escortée
de fleurs d'orangers et de chants d'oiseaux
charmer la compagnie
de ses œillades et gestes gracieux .

D'un accord sonore plein de brisures de verre
et du meuglement des caribous
il organisait la salle des concerts
à la va comme j'te pousse .

Aussi galbé qu'une outarde mâle
le chantre s'avança en bord de fosse
pour haut et fort dire son appétence à la sainte engeance .

S'entendit alors
dans le tunnel menant à l'arène
le cliquetis des sabots de la bête
comme si nous devions rapidement
cesser toute querelle
et nous rencontrer autour de cette mise à mort .

Les fraîches fraises devinrent confiture avariée,
l'éructation du chantre creva la paroi de papier de riz,
le grave accord des caribous s'enrhuma
aż skończysz pod szklanym słoikiem dzwonowym
owinięty
i gotowy do parady .

... wsadziłem głowę pod wodę !
a jak to było za mało
Zepsułem wannę
z dużymi kopnięciami butów w butach
usłyszeć jak mówię
że zaświat jest jak tutaj
to piecze i śmierdzi .

................. Kiedy obecność nie jest na rendezvous
kiedy zwycięstwo jest na wyciągnięcie ręki .


122

sztuka. Przedmiot studiów lub przyjemność ?

On warto nauczyć się patrzeć i słuchać, ponieważ nie ma mowy o biernie poddawać się temu, co wydaje się cudowneAle jak nazywasz słuchanie? ? jak nazywasz oglądanie? ?

Kiedy poddaje się własnej dostępności, że on jest w postawie zrelaksowanej kontemplacji, że jest opróżniony z pozostałości przeszłość, wtedy wchodzi w grę kształtów, zabarwienie, tomy i odgłosy. Staje się nasycony teraźniejszością.

A pod brukiem, plaża ; pod naszymi stopami protekcjonalność do normalności, kreacja. Ten, który jednoczy jedność ukryte uczucia. Istota tam jest, w tej samotności, w tej nie-dwoistości. To skuteczne doświadczenie tej samotności wnętrze i kreśli jego bruzdę.

Dla tych, którzy są kreatywni, wokół się trzęsie wszystko, jest odniesienie do siebie.

121

Être engagé sur la voie

 Cały ten zamarznięty wszechświat .

To jedzenie z innego zamówienia zostało następnie dostarczone .

Ta odpowiedzialność iść z otwartym sercem
quitte à se laisser bousculer par les énergies du lieu .

Szukaj z zapałem .

zbliżyć się do ducha .

Zewnętrzna śmierć mędrca to wewnętrzne narodziny
tych, którzy szukają .

La neige et le froid contractent nos volontés
wokół najważniejszego .

Nie dostrzeżemy jelenia z kryształowym sercem, nie będąc jednocześnie myśliwym
a jeśli nasze zdrętwiałe palce za szybko pociągną za spust
nie narzekajmy na tę niezdarność
możliwe, że między śmiercią a życiem jest coś innego
telle floraison
toute de respect et enjointe à ce qui est .


120