If nothing
so little
to wait for Sylvain
blueberry eyes on the slab his stall
and the trees move
screaming
the korrigan of the mind
see each other beautiful romance
tonight
at the crossroads of eternal paths
to have been
to still be
pulp and juice
with a smile
with a sigh
for heavy loads
offered to all comers
the korrigan
pardons and abers
in charge of the cauldron
to encourage
the one who
the one what ?
m'émeut et me nourrit
de contes et de récits
aux quatre coins de la table ronde
à faire du cercle
la croix et la bannière
de la franchise
payée cash
tôles froissées
à mi-chemin
de la stance
de moi venu
sur le tard mordre une dernière tartine
darder quelques lumières
sur l'avenir étroit
houppelande ouverte
sur la lande
le korrigan
des brûlures d'estomac
qu'aurait trop chargé la chaudière
de beurre et de cidre
" hairy paw "
tout droit venue
d'une cupule
entre fougères et bruyères
califourcher sur le rocher
quelque manant
en pente descendante
vers la mer murmurante
mouette rayant la plage
d'une plume légère
portée vibrante
musique émise
à effacer sa trace
sur le rivage des allers venues
un quart de ton
en retour de mission.
1110